Ida-Viru Ettevõtluskeskus

piirkondlik arengumootor

Начинающий
Предприниматель
НКО
Молодёжь
Семинар
Эст
Рус
Онлайн

Творческий кластер: Кофейный утренник с творческим предпринимателем NR3

TraD.Attack!

регистрация до 20 окт
Когда?
20 Окт / 2022
09:00-10:00
Где?
zoom
Сколько?
0 €
Организатор
Ида-Вируский Творческий Кластер
Ида-Вируский Центр Предпринимательства

Ida-Viru Loomeklaster выходит на встречи с творческими людьми в новом формате:

«Кофейный утренник с творческим предпринимателем».

 

Третья встреча пройдёт уже 20 октября с 9.00 до 10.00. в ZOOM

 

Добро пожаловать! Давайте открывать вместе с нами предприимчивых людей из всех уголков нашей прекрасной Эстонии!

Серией встреч кофейных утренников мы постараемся повысить осведомленность о возможностях совмещения бизнеса и творчества в Ида-Вирумаа, а также вдохновить и побудить жителей нашего уезда больше заниматься творческим предпринимательством.

 

Наш третий гость – музыкант группы Trad.Attack! Jalmar Vabarna!

 

Jalmar Vabarna — успешный музыкант, участник группы Trad.Attack! но не только участник…KÜÜN — новое за последние пару лет достояние для многих любителей музыки в Сетомаа. Это новый центр культурной жизни, который явно оживил этот район. ПОЧЕМУ Ялмар Вабарна, музыкант из Сетомаа, решил вложить свою энергию и время в такой проект? Почему для него важно развивать Сетомаа? Как уровень культурной жизни влияет на развитие региона?

 

Ждем ваших активных отзывов о встрече и предложений о гостях на адрес: piia.tamm@ivek.ee

 

Мы будем записывать истории утреннего кофе, и вы можете прослушать их позже на нашем сайте: loomeklaster.ee

 

Cлушай композиции здесь: Trad.Attack! и регистрируйтесь на встречу в Zoom!

 

 

РЕГИСТРАЦИЯ


    Hommikukohv loovettevõtjaga, 03.11.2022, ZOOM (link tuleb e-mailile)
    Утренний кофе с творческим предпринимателем, 03.11.2022, ZOOM (ссылка на вебинарную комнату придёт на электронную почту)



    Soovin koolituse salvestust: / Хочу получить запись тренинга:

    Teie elukoht... / Ваше место жительства...



    Soovite tõlget vene keelde? / Нужен ли перевод на русский язык?



    TOETAJAD